Filter your results
Results 1 - 10 of 61. To narrow results enter search keywords or select filters.
In this webinar we explore some of the recurring features that are found throughout the Office suite. This is an entry level training and is open to all legal aid professionals.
Presenter: Sandy Rylander - Rylander Consulting
With limited staffing resources available, supervisors often are overseeing the case work of a high number of attorneys while managing their own caseloads. Supervisors are able to leverage case-related data and technology to ensure the attorneys they supervise are serving their clients in the most efficient and effective manner. This webinar will explore some of the strategies used by the legal services community that utilize technology to enhance supervision within their organizations.
Speakers: Darius Lind Senior Consultant Just-Tech
On April 2nd, LSNTAP, put on a free 90 minute webinar on how to work remotely and how to provide legal services remotely tha ahd over 330 people attend. The webinar included national and local experts on remote legal services:
This webinar looks at common tools for digital signatures and scanning from your phone or at home. We run through common tools for each and answer your questions. Tools include: DocuSign, Panda Doc, Hello Sign, Adobe Sign, Microsoft Lens, Google Drive, portable home scanners, and more. Each how to will be used to create a short video LSNTAP on how to use it.
LSNTAP, in partnership with Urban Insight, hosted a virtual information and training session for ReadClearly and WriteClearly. The presentation was led by Ben Upham, Technical Project Manager at Urban Insight. The training reviewed these tools in detail, the installation of the tools, and how to effectively use them. Participants were able to ask questions and were surveyed on how likely they were to use the tools after the training.
In case you missed it, you can view the ReadClearly and WriteClearly training.
On June 5, 2018, the Washington State Bar Association (WSBA) presented a continued legal education program (CLE) hosted by Sart Rowe, titled, “Artificial Intelligence and the Legal Profession”. The CLE aimed to explore the underpinnings of modern artificial intelligence and how it is used in business and the law.
Jillian Theil, Claudia Johnson, Diana Glick, Leland Sampson, Maria Mindlin and Sart Rowe
Machine Translation
The Perils of Google Translate
Typically Google translate tool will give you broken language translations. You might be able to tell what the translation is saying but it will be grammatically incorrect and use wrong words. The key when creating something like a sign, is to use more visuals and less words. Arrow signs, people icons, Dollar signs etc.
Pagination
Close
Filter your results
Type
Topics